Ah Love, I sink in the timeless sleep,
Sink in the timeless sleep!
One image stands before my eyes,
And thrills my bosom’s deep.
One Vision bathes in radiant light
My spirit’s palace halls;
All stir of hand, all throb of brain,
Quivers and sinks and falls.
My soul fares forth; no fetters now
Chain me to this world’s shore.
Sleep! I would sleep! In pity spare!
Let no man wake me more.
by Marathi poet Narayan Vaman Tilak (1861-1919)
translated by Rev. J.C. Winslow
Published in the Indian Christian Student Vol.5 No.3 (1919-20)
Maharashtra Sunset image by Sunder Iyer [CC-BY-SA-2.0] via Wikimedia Commons (cropped)